Actividad de Reflexión y Análisis Nº16

Nuevos instrumentos para mejorar la Enseñanza

Sinceramente, creo que todas aquellas personas que tenemos amigos, conocidos o familiares cercanos que se encuentran realizando cualquier tipo de enseñanza disponible en España, ya sea secundaria, Bachiller, Universidad o Formacion Profesional, no estamos del todo de acuerdo con cómo se trata de llevar a cabo esa docencia. En mi caso, lo más cercano que tengo es mi propia hermana, quien cursa 3º de la ESO actualmente. En múltiples ocasiones, al tratar de ayudarla especialmente con el inglés, la especialidad elegida en mi Máster, siento cierta frustración por cómo se les está obligando a "aprender" esa lengua extranjera.
Si cualquier una persona quiere aprender cualquier lengua extranjera, se ha de comenzar desde el principio, siendo conscientes de que el oído y el habla son las principales tareas para adquirir mínimamente esa lengua extranjera, y no a través del constante estudio académico de textos y estructuras gramaticales. Esto no quiere decir que no sea necesario, pero para favorecer la atención, la motivación y el interés se deben trabajar todos los ámbitos de una manera más o menos correcta.

Y, por esta razón, es que voy a proponer el estudio realizado por Averil Coxhead titulado "The Academic Word List", estudio apoyado por la Victoria University of Wellington, situada en Nueva Zelanda. Este estudio, junto con el Corpus Académico conocido como BNC o "British National Corpus" serán dos herramientas de aprendizaje totalmente distintas que permitirán una correcta adquisición del contenido.

Básicamente, el estudio de Coxhead, la AWL, permite a los estudiantes entrar en contacto con las palabras más frecuentes usadas en la lengua inglesa, a nivel académico. La AWL está formada por diferentes sablistas, ordenadas de mayor a menor nivel de frecuencia en este ámbito académico, cuyas palabras han sido recogidas gracias a la agrupación de millares de estudios a través de un corpus académico. Dichos estudios comprenden periódicos, estudios universitarios, artículos de investigación... etc.
A mayores, sabiendo qué palabras pueden escoger los alumnos para integrarse en ese mundo académico, tendrán la herramienta del BNC para saber exactamente cómo usarlas, pues el BNC proporcionará las estructuras más comunes en las que cada palabra se usa, siempre dentro de este ámbito académico.

Y, lo que es más importante, esta última herramienta podría actuar como complemento a un simple diccionario español-inglés, pues sabiendo cómo se usa cada palabra, en qué contexto y seguidas de según qué palabras, la adquisición e interiorización serán muchísimo más correctas que cotejando un simple diccionario, favoreciendo así una buena adquisición, gradualmente, de ese idioma extranjero.

Comentarios

  1. Me parece muy importante utilizar nuevas herramientas y métodos para enseñar y aprender inglés, ese idioma querido y odiado a partes iguales. Tu propuesta es muy interesante. Ojalá mis profesores de inglés se hubieran centrado más en speaking y listening, en vez de tanto estudio gramatical.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Actividad de Reflexión y Análisis Nº 20

Actividad de Reflexión y Análisis Nº15

Complemento a la Actividad de Reflexión y Análisis Nº19